وظائف ترجمة

  • مطلوب مترجم أو مترجمة للعمل بالرياض

    • المسمى الوظيفي: مترجم / مترجمة.
    • الجنسية: سعودي / سعودية.
    • المؤهلات العلمية: مؤهل جامعي.
    • الخبرة العملية: لا تقل عن العام.
    • مكان العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • اللغات المطلوبة: غير محددة.

    الوصف الوظيفي

    مطلوب مترجم أو مترجمة للعمل في مدينة الرياض بالمملكة العربية السعودية، يشترط أن يكون المتقدم سعودي أو سعودية الجنسية، وأن يكون حاصل على مؤهل جامعي.

    كما يشترط أن يكون لدى المتقدم خبرة عملية لا تقل عن العام.

    التقديم على الوظيفة

    يرجى من المترجمين الراغبين في التقدم لهذه الوظيفة إرسال السير الذاتية عبر البريد الإلكتروني التالي:عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

    يرجى التأكد من كتابة المسمى الوظيفي في خانة الموضوع قبل إرسال البريد.

  • مطلوب مترجم إنجليزي - عربي - إنجليزي للعمل في شركة Vistant

    • سنوات الخبرة: 5 - 10 سنوات.
    • موقع العمل: السعودية.
    • الجنسية: غير محددة.
    • المؤهلات العلمية: غير محددة.
    • الجنس: غير محدد.
    • القطاع المهني للشركة: تكنولوجيا المعلومات - خدمات البرمجيات.

    الوصف الوظيفي

    تطلب شركة Vistant للتعيين مترجم عربي - إنجليزي - عربي للعمل على تقديم خدمات الترجمة الشفهية والتحريرية من وإلى اللغتين العربية والإنجليزية.

    يشترط أن يكون المترجم يتمتع بخبرة عملية تتراوح بين 5 إلى 10 سنوات.

    المسؤوليات

    تنقسم المسؤوليات إلى قسمين هما:

    1. الترجمة الشفهية

    • سيقدم المترجم خدمة الترجمة الشفهية (توالي أو همس) من وإلى اللغتين العربية والإنجليزية وهذه الخدمة تمثل 70% من العمل.
    • سيقدم المترجمة ترجمة تتابعية شخصية أو همسية متزامنة للمؤتمرات، والمكالمات الهاتفية، والاجتماعات والأحداث الأخرى، ويكون عدد المستلمين لا يتراوح بين 8 إلى 10 أشخاص في كل اجتماع.
    • تقديم ترجمة تتابعية همسية عن بعد لكافة الموظفين التقنيين في USAID / اليمن.
    • عدد ساعات الخدمة المقدمة يقدر بنحو 40 ساعة شهريًا، تنسق مسبقًا من قِبل موظفي USAID / اليمن وفقًا لاحتياجاتهم.

    الترجمة التحريرية

    • الترجمة التحريرية وتمثل 30% من العمل حيث يطلب من المترجم ترجمة الوثائق من وإلى اللغتين العربية والإنجليزية، ويشمل ذلك ترجمة الوثائق التنظيمية، والفنية، والقانونية، وغيرهم من الوثائق الرسمية الأخرى.
    • ترجمة مواد اتصال ومنشورات رقمية.
    • يبلغ عدد الصفحات المقدر ترجمتها نحو 250 صفحة خلال فترة العمل.
    • وقت الاستجابة المطلوب 3 أيام من أيام العمل.
    • القدرة على تسليم الترجمة في نفس اليوم عند الحاجة لترجمة الوثائق العاجلة.

    التوقعات

    • أن يكون المترجم متاحًا في بعض الأحيان بإشعار قصير، وذلك لتوفير ترجمة عن بعد عبر إحدى الطرق المتمثلة في: الهاتف، أو Google Meet أو Webex أو Facetime أو أي وسيلة إلكترونية أخرى.
    • تأكيد استلام المستندات المراد ترجمتها في غضون 4 ساعات، وتقديم التاريخ المتوقع لإنهاء الترجمة وتسليمها.
    • التوقيع على اتفاقية عدم إفصاح مع USAID / اليمن نظرًا لحساسية المعلومات التي تصل إليه أثناء عمله.

    المؤهلات المطلوبة

    • مهارات اتصال كتابية وشفوية متقدمة.
    • خبرة سابقة من العمل كمترجم عربي - إنجليزي - عربي.
    • إجادة اللغة العربية على المستويات الأربعة.
    • خبرة لا تقل عن الـ 5 سنوات من العمل في منظمة غير حكومية أوالعمل في منظمة مساعدة دولية أو منظمة دولية (IO)، أو القطاع الخاص، أو جهة حكومية أمريكية.
    • خبرة مثبتة من العمل البناء مع المسؤولين رفيعي المستوى أو القادة السياسيين أو المانحين.
    • يكون المتقدم على خبرة بالقضايا المتعلقة بالمساعدات الإنسانية، والتعليم، والتنمية، والنمو الاقتصادي، والصحة، والحوكمة، والديمقراطية، والسلام، والأمن، والسلام والعمليات السياسية، ونشاطات حقوق الإنسان، والتحليل السياسي.
    • يفضل أن يكون لدى المتقدم خبرة عملية مع USAID.
    • يفضل أن يكون لدى المتقدم خبرة في القضايا المتعلقة باليمن.

    التقديم على الوظيفة

    يمكن التقديم على هذه الوظيفة من خلال اتباع الرابط التالي:

     

    https://pmconsultinggroupllc.hrmdirect.com/employment/job-opening.php?req=2554391&&#job

  • مطلوب مترجم طبي

    • سنوات الخبرة 1 - 2.
    • التخصص: مترجم طبي.
    • مكان العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • اللغات المطلوبة: غير محددة.

    الوصف الوظيفي

    مطلوب مترجم طبي للبدء فورًا في العمل، يشترط أن يكون المترجم يتمتع بخبرة عملية تتراوح بين عام أو 2، مقر العمل يقع في مدينة الرياض - حي الياسمين.

    التقديم على الوظيفة

    يمكنك التقديم على هذه الوظيفة من خلال التواصل مع محل العمل عبر:

    • واتساب: 966541057571+
    • البريد الإلكتروني: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.
  • مطلوب مترجم لغة إنجليزية

    • مقر العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • سنوات الخبرة: +2
    • المؤهلات المطلوبة: بكالوريوس لغات وترجمة أو ما يعادله.
    • الجنسية: سعودي.

    الوصف الوظيفي

    مطلوب مترجم لغة إنجليزية للعمل في مدينة الرياض بالمملكة العربية السعودية، يفضل أن يكون لدى المتقدم خبرة عملية لا تقل عن السنتين.

    كما يجب أن يكون المتقدم سعودي الجنسية، وأن يكون حاصل على بكالوريوس لغات وترجمة أو ما يعادله.

    التقديم على الوظيفة

    على المترجمين الراغبين في التقدم لهذه الوظيفة إرسال السير الذاتية على البريد الإلكتروني التالي:عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

    يرجى التأكد من ذكر المسمى الوظيفي في خانة الموضوع قبل الإرسال.

  • مطلوب مترجم لغة إنجليزية

    • سنوات الخبرة 3 - 6 سنوات.
    • مقر العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • الجنسية: غير محددة.
    • القطاع المهني للشركة: الاستشارة - الاستشارة الادارية - خدمات استشارية.

    الوصف الوظيفي

    مطلوب للعمل بدوام كامل من مقر العمل بالرياض - المملكة العربية السعودية مترجم إنجليزي عربي.

    الشروط والمهارات المطلوب توافرها

    • الإتقان التام للغتين العربية والإنجليزية.
    • التمتع بمهارات متقدمة في الكتابة والقواعد النحوية للغتين.
    • خبرة مثبتة على العمل كمترجم إنجليزي عربي.
    • توفر محفظة ترجمات سابقة.
    • المعرفة بمختلف أدوات الترجمة وبرامجها.
    • فهم عميق للفروق الثقافية للشعوب المتحدثة باللغتين.
    • الاهتمام بالتفاصيل وتقديم ترجمة عالية الجودة.
    • مهارات تواصل ممتازة.
    • التكيف مع أنماط الكتابة وأساليبها المتنوعة.

    التقديم على الوظيفة

    يرجى من الراغبين في التقدم لهذه الوظيفة اتباع الرابط التالي:

    https://gotogulf.com/JobDescription.aspx?job_id=502170

  • مطلوب مترجم لغة إنجليزية للعمل بوزارة الخارجية السعودية

    • اللغة المطلوبة: الإنجليزية.
    • الجنسية: سعودي / سعودية.

    الوصف الوظيفي

    تعلن الإدارة العاملة للموارد البشرية بوزارة الخارجية السعودية عن توفر وظائف تعاقدية لشغلها بالكوادر الوطنية المؤهلة (رجال / نساء) وذلك للعمل في سفارة المملكة العربية السعودية في دكا.

    الشروط الواجب توافرها في المتقدمين

    • أن يكون المتقدم سعودي الجنسية.
    • أن يكون المتقدم / المتقدمة حاصل على المؤهل العلمي المطلوب لشغل الوظيفة، وألا يقل التقدير عن جيد جدًا.
    • إذا كان المتقدم حاصل على مؤهل دراسي من خارج المملكة، فيجب أن تتم معادلته لدى الجهة المختصة.
    • إجادة اللغة الإنجليزية والحصول على درجة لا تقل عن (5) في اختبار (ILETS) أو ما يعادلها في اختبار (TOFEL) أو لغة البلد المضيف.
    • ألا يكون المتقدم محكومًا عليه بحد شرعي أو بالسجن في جريمة مخلة بالشرف أو الأمانة.
    • أن يتعهد المتقدم خطيًا بمباشرة مهام عمله لدى البعثات السعودية في الخارج.

    المزايا المالية للوظيفة

    • أجر شهري.
    • بدل سكن.
    • تأمين طبي.
    • تذاكر سنوية.
    • بدل رسوم مدارس للأبناء في الخارج.
    • بدلات أخرى.

    معلومات التقديم

    • تاريخ البدء في التقديم: الخميس 23 نوفمبر 2023
    • تاريخ نهاية التقديم: الأربعاء 29 نوفمبر 2023

    التقديم 

    يمكن التقدم لهذه الوظيفة من خلال التوجه إلى الرابط التالي:

    https://jobs.mofa.gov.sa/#ar/sites/CX_4003

    أو من خلال مسح الباركود التالي:

    التقديم على وظيفة مترجم في وزارة الخارجية السعودية

  • مطلوب مترجم لغة صينية للعمل في شركة The Royal Commission for AlUla 

    • سنوات الخبرة 4 - 6 سنوات.
    • موقع العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • الجنسية: غير محددة.
    • التعليم: غير محددة.
    • الجنس: غير محدد.
    • القطاع المهني للشركة: السفر/ السياحة.
    • المجال الوظيفي / القسم: ترجمة اللغة.
    • اللغة المطلوبة: الصينية.

    الوصف الوظيفي

    تبحث شركة The Royal Commission for AlUla عن مترجم لغة صينية للانضمام لفريقها يشترط أن يكون لدى المتقدم خبرة عملية تتراوح بين 4 إلى 6 سنوات.

    ولا يشترط حصول المتقدم على مستوى تعليمي محدد أو جنسية محددة، كما أن التقديم على هذه الوظيفة متاح للمترجمين، والمترجمات.

    الهدف الوظيفي

    دعم ترجمة المواد المقروءة والمسموعة إلى اللغة الصينية، ويكون ذلك مع الحفاظ على سياق ومعنى المنصوص المترجمة.

    إضافة إلى ذلك، فإن الهدف الوظيفي يهدف أيضًا إلى إنشاء قواميس ومعاجم تضم جميع المصطلحات الشائعة.

    المسؤليات

    • ترجمة مجموعة متنوعة من المستندات، تشمل: المستندات المالية، والقانونية، والطبية، والتقنية، والمواد الأدبية، وغيرهم من المستندات.
    • استخدام البرامج المتخصصة للترجمة.
    • مراجعة القواميس والمواد المتخصصة للتأكد من دقة الترجمة.
    • التدقيق اللغوي للنصوص المترجمة للتأكد صحة القواعد النحوية والإملائية، وعلامات الترقيم المستخدمة بها.
    • متابعة العملاء والفريق الداخلي للتأكد من أن الترجمة تلبي الاحتياجات المطلوبة.
    • تحرير المحتوى مع الحفاظ على تنسيق الملف الأصلي" حال تطلب ذلك".
    • التعاون مع الزملاء لضمان صحة الترجمة ومطابقتها للمعنى الأصلي.

    التقديم على الوظيفة

    يمكنك التقدم لهذه الوظيفة من خلال زيارة الموقع الرسمي لشركة The Royal Commission for AlUla.

  • مطلوب مترجم لغة فرنسية للعمل في شركة HireMango

    • مكان العمل: عمل عن بعد.
    • طبيعة العمل: دوام كامل.
    • مستوى الخبرة: متوسط الأقدمية.

    الوصف الوظيفي

    تعلن شركة HireMango عن حاجتها لمترجم لغة فرنسية، للعمل عن بعد بدوام كامل. ينغي أن يكون لدى المتقدم القدرة على تقديم ترجمة شفهية وتحريرية عالية الجودة إلى لغته الأصلية.

    المسؤوليات الوظيفية

    • الترجمة الشفوية والتحريرية: على المتقدم أن يكون لديه القدرة على تقديم خدمات ترجمة شفوية وترجمة تحريرية بجودة عالية إلى لغته الأم.
    • المعرفة الثقافية: ينبغي أن يكون لدى المترجم معرفة ثقافية متعمقة حتى يتمكن من نقل المحتوى بشكل دقيق والحفاظ على سياق الترجمة.
    • التعاون: ينبغي أن يكون لدى المترجم القدرة على العمل ضمن فريق والتعاون من رفاقه من اللغويين والتعاون أيضًا مع مديري المشروعات.
    • التعلم المستمر: ينبغي أن يكون المترجم لديه القدرة على متابعة التعلم بشكل دائم ومتابعة كل ما هو جديد في مجال الترجمة من مصطلحات وتقنيات.

    الشروط الواجب توافرها في المتقدمين

    • ينبغي أن يكون المتقدم للوظيفية متحدث أصلي للغات المستهدفة وهما: الإنجليزية والفرنسية.
    • الدرجة العلمية: ينبغي أن يكون المترجم حاصل على درجة البكالوريوس في اللغويات أو مجال ذي صلة، أو شهادة لغوية معترف بها.
    • مهارات الترجمة التحريرية والترجمة الشفوية: ما يثبت خبرته السابقة في العمل في مجال الترجمة التحريرية والشفوية.
    • مهارات الاتصال الجديدة الشفهية والكتابية لكًلٍ من اللغتين المستهدفتين.

    التقديم على الوظيفة

    يمكنك التقدم لهذه الوظيفة من خلال ملء استمارة التقديم الموجودة على هذا الرابط:

    https://www.linkedin.com/jobs/view/3763396047/

  • مطلوب مترجم للعمل في الشركة السعودية لتهيئة وصيانة الطائرات

    • المسمى الوظيفي: أخصائي ترجمة.
    • المؤهل العلمي المطلوب: بكالوريوس ترجمة أو ما يعادله.
    • الخبرات العملية: خبرة لا تقل عن 3 سنوات في الترجمة الفنية.
    • اللغات المطلوبة: الإنجليزية.

    الوصف الوظيفي

    تعلن الشركة السعودية لتهيئة وصيانة الطائرات عن حاجتها لأخصائي ترجمة، يشترط أن يكون حاصل على درجة البكالوريوس في الترجمة أو ما يعادلها.

    كما يشترط أن يمتلك لخبرة عملية لا تقل عن 3 سنوات من العمل في مجال الترجمة الفنية.

    المهام والواجبات

    • ترجمه الأدلة والكتيبات إلى الإنجليزية والعكس.
    • ترجمة النشرات والوثائق.
    • حفظ السجلات والوثائق.
    • المشاركة في تحديث وترجمة المصطلحات الفنية باللغة الإنجليزية.

    الشروط المطلوب توافرها

    • خبرة لا تقل عن 3 سنوات من العمل في مجال الترجمة الفنية.
    • الحصول على درجة البكالوريوس في الترجمة أو ما يعادلها.
    • حصول المتقدم على دورات في الكتابة باللغة الإنجليزية.
    • أن يكون المتقدم متقنًا لاستخدام الحاسب الآلي.

    التقدم للوظيفية

    يمكن للمترجمين الراغبين في التقدم لهذه الوظيفية التسجيل من خلال الرابط التالي:

    https://careers.gdcme.com/en/saudi-arabia/jobs/%D8%A3%D8%AE%D8%B5%D8%A7%D8%A6%D9%8A-%D8%AA%D8%B1%D8%AC%D9%85%D8%A9-translation-specialist-1100041737/

  • مطلوب مترجم للعمل في شركة أوليفر ويمان

    • سنوات الخبرة: 2 - 4 سنوات.
    • مكان العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • المستوى التعليمي: المستوى الجامعي.
    • الجنس: غير محدد.
    • الجنسية: سعودي.
    • القطاع المهني للشركة: تكنولوجيا المعلومات - خدمات البرمجيات.
    • المجال الوظيفي / القسم: ترجمة اللغة.
    • اللغات المطلوبة الإنجليزية / العربية.

    الوصف الوظيفي

    تطلب شركة أوليفر ويمان الشرق الأوسط للعمل ضمن فريقها مترجم سعودي ثنائي اللغة يتمتع بخبرة عملية لا تقل عن سنتين وبمهارات عالية، لعقد مدته 6 أشهر، يبدأ تاريخه من سبتمبر 2023.

    الشروط

    • يجب أن يكون المتقدم سعودي الجنسية.
    • يمتلك لخبرة عملية لا تقل عن السنتين.
    • القدرة على ترجمة مواد العملاء بين اللغتين العربية والإنجليزية في بيئة عمل تجارية" يفضل في استشارات الإدارة أو خدمات العملاء المهنية الأخرى".
    • لديه فهم عميق للثقافة.
    • منظم وملتزم بالمواعيد النهائية.

    المسؤوليات

    • الترجمة الاحترافية للمستندات التجارية والفنية بين اللغتين العربية والإنجليزية.
    • الحفاظ على معنى النص الأصلي، ويشمل ذلك:
      • تقارير التسويق المنشورة.
      • العروض التقديمية التسويقية العامة.
      • عروض العملاء.
      • عروض العملاء.
      • عروض تقديمية ومستندات داخلية أخرى.
    • التواصل مع العملاء لمناقشة النقاط غير الواضحة.
    • التشاور مع خبراء الموضوع وفريق المشروع لفهم المفاهيم المتخصصة جيدًا وترجمتها بشكل صحيح.
    • البحث في العبارات العلمية، والقانونية، والفنية لإيجاد ترجمة صحيحة للمحتوى.
    • الاستخدام الواسع لبرامج الترجمة المتخصصة.
    • الحفاظ على المعرفة وتطويرها في مجالات الترجمة المتخصصة.
    • الالتزام بمعايير الجودة، للتأكد من أن جميع الأعمال المُنفذة تتبع جميع الالتزامات الأخلاقية والقانونية.

    المواصفات الشخصية

    • أن يكون المتقدم سعودي الجنسية.
    • منظم، لديه القدرة على العمل بشكل مستقل أو ضمن فريق.
    • احترافي ولبق ولديه القدرة على التعامل مع الزملاء في جميع المستويات داخل الشركة.
    • القدرة على العمل في بيئة خدمات العملاء الديناميكية التي تتميز بإيقاعها السريع.
    • التمتع بمهارات الاتصال الشفهي، والكتابي، القدرة على التعامل مع الأشخاص من مختلف المستويات عبر بيئة متعددة الثقافات، سواء كان ذلك التعامل مباشرًا أو افتراضيًا.
    • القدرة على إدارة الوقت، وتحديد الأولويات، والتعامل مع مهام متعددة.
    • القدرة على تلبية المواعيد النهائية في بيئة تتسم بسرعتها الكبيرة، وإدارة حجم عمل كبير.
    • يعمل بجد ومتحمس لتحقيق النتائج المطلوبة.
    • مهارات اتصال قوية باللغة الإنجليزية" كتابتًا وحديثًا، والتمتع بلغة عربية صحيحة.
    • التمتع بمهارات تخطيط وتنظيم قوية.

    المؤهلات والمهارات التقنية

    • البراعة في استخدام البرامج التالية: Word وPowerPoint وExcel، وOutlook.
    • لديه شهادة جامعية (درجة في الترجمة / خبرة في المجال).
    • إجادة اللغتين العربية والإنجليزية كتابة وقراءة وتحدث.

    التقديم على الوظيفة

    للتقديم على هذه الوظيفة برجاء اتباع الرابط التالي: https://mmc.wd1.myworkdayjobs.com/en-US/careers/job/Translator_R_237833

  • مطلوب مترجم للعمل في شركة دهانات في السعودية

    • الخبرة: حديث التخرج.
    • السن: لا يزيد عن 30 عام.
    • العمل بدوام كامل.
    • مكان العمل: خميس مشيط - المملكة العربية السعودية.
    • اللغات المطلوبة: غير محددة.

    الوصف الوظيفي

    شركة الريادة للتوظيف بالخارج تطلب مترجم حديث التخرج للعمل في شركة دهانات في المملكة العربية السعودية.

    العمل بدوام كامل من مقر الشركة في خميس مشيط، ويشترط ألا يزيد عمر المتقدم عن 30 عام.

    الامتيازات الوظيفية

    • توفر سكن.
    • تأمين طبي.
    • انتقالات.

    التقديم على الوظيفة

    للتقديم على هذه الوظيفة يمكنك التواصل مع شركة الريادة للتوظيف بالخارج عبر أرقام الهاتف والوتساب التالية:

    • 01022233965
    • 01019411165
    • 0224509662
  • مطلوب مترجمة أو مترجم سعودي الجنسية للعمل بمكتب ترجمة في الرياض

    • مكان العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • العمل بدوام كامل.
    • العمل: من مقر المكتب أو عن بعد.
    • الجنسية: سعودي / سعودية.
    • سنوات الخبرة 3 - 5 سنوات.
    • اللغات المطلوبة: غير محددة.

    الوصف الوظيفي

    يعلن مكتب ترجمة في الرياض عن حاجته إلى مترجم سعودي الجنسية أو مترجمة سعودية للعمل بدوام كامل من مقر المكتب في الرياض أو العمل عن بعد، يفضل أن يمتلك المتقدم لخبرة عملية تتراوح بين 3 إلى 5 سنوات، ولا يقتصر التقديم على مترجمي لغة محددة.

    الشروط

    • أن يكون المتقدم سعودي الجنسية.
    • امتلاك المتقدم لخبرة عملية تتراوح بين 3 إلى 5 سنوات.
    • إتقان المتقدم التام للغات المختص بترجمتها.

    طرق التقديم على الوظيفة

    يرجى من المترجمين السعوديين الراغبين في التقدم لهذه الوظيفة إرسال السيرة الذاتية الخاصة بهم إلى مكتب الترجمة عبر رقم الواتس اب التالي:

     966575700542+

    أو عبر البريد الإلكتروني الخاص بالمكتب: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

  • مطلوب مترجمة عربي - فرنسي - عربي

    • اللغات المطلوبة: العربية - الفرنسية.
    • مكان العمل: جدة - المملكة العربية السعودية.
    • العمل من مقر الشركة.
    • سنوات الخبرة: غير محددة.
    • النوع: أنثى.

    الوصف الوظيفي

    مطلوب مترجمة للترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية والعكس للعمل من مقر العمل في مدينة جدة.

    التقديم للوظيفية

    إذا كنتِ ترغبين في التقدم لهذه الوظيفة يمكنكِ التواصل مع المُعلن عبر إحدى الطرق التالية:

    • هاتف / واتساب: 966593398783+
    • البريد الإلكتروني: عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.
  • مطلوب مترجمة لغة فرنسية لشركة The Royal Commission for AlUla 

    • سنوات الخبرة: 3 - 6 سنوات.
    • موقع العمل: الرياض - المملكة العربية السعودية.
    • المؤهلات العلمية: غير محددة.
    • الجنسية: غير محددة.
    • النوع: غير محدد.
    • القطاع المهني للشركة: السفر السياحة.

    الوصف الوظيفي

    تطلب شركة The Royal Commission for AlUla مترجمة لغة فرنسية على أن تكون المترجمة تتمتع بخبرة عملية تتراوح بين 3 إلى 6 سنوات.

    وأن يكون لديها القدرة على ترجمة وتفسير المواد المنطوقة وأيضًا المكتوبة إلى اللغة الفرنسية، كما يحب أن يكون لديها القدرة على نقل المعنى إلى اللغة الهدف مع الحفاظ على السياق.

    المسؤليات الوظيفية

    • القدرة على ترجمة مجموعة متنوعة من الوثائق تشمل: الوثائق المالية، والقانونية، والتقنية، والمواد الأدبية، والعلمية، وغيرها.
    • القدرة على استخدام برامج الترجمة المتخصصة.
    • القدرة على استخدام المراجع والقامويس وأدوات الترجمة المختلفة.
    • مراجعة النصوص المترجمة وتدقيقها لغويًا.
    • المتابعة مع أعضاء الفريق والعملاء للتأكد من أن الترجمة تلبي جميع المعايير المطلوبة.
    • تحرير المستند والحفاظ على تنسيقه الأصلى حال كان هناك حاجة لذلك.
    • القدرة على التعاون مع الزملاء لإخراج ترجمة شديدة الدقة محافظة على المعنى.

    التقديم على الوظيفة

    في حال رغبتك في التقديم على هذه الوظيفة يمكنك زيارة الموقع الرسمي لشركة The Royal Commission for AlUla أو التقديم من خلال صفحة الشركة على تطبيق لينكد ان.

  • مطلوب مترجمة للعمل في مركز تجميل نسائي في السعودية

    • اللغات المطلوبة: عربي - إنجليزي - فرنسي.
    • مكان العمل: السعودية.
    • سنوات الخبرة: غير محددة.
    • الجنس: إنثى.
    • العمل: دوام جزئي.

    الوصف الوظيفي

    يطلب مركز تجميل نسائي في السعودية مترجمة للعمل على الترجمة من اللغة الفرنسية إلى اللغة الإنجليزية، والعربية.

    العمل 4 أيام في الأسبوع بمعدل 8 ساعات يومًا، أجر اليوم الواحد هو 500 ريال.

    التقديم على الوظيفة

    إذا كنتِ ترغبين في التقدم لهذه الوظيفة فيمكنك ذلك من خلال التواصل مع المركز عبر الرقم التالي: 966554891665+

  • هيئة حكومية بالرياض تطلب مترجم أو مترجمة للتعيين

    • المسمى الوظيفي: مترجم / مترجمة.
    • جهة العمل: هيئة حكومية مقرها في الرياض.
    • نوع العمل: عقد لمدة سنة قابل لتجديد.
    • الراتب: يحدد وفقًا لدرجة الخبرة.

    الوصف الوظيفي

    تطلب هيئة حكومية في مدينة الرياض مترجم أو مترجمة للعمل، يشترط أن يكون المتقدم أو المتقدمة سعودي/ ة الجنسية، كما يفضل أن يكون لديه خبرة سابقة من العمل في مجال الترجمة.

    طبيعة العمل عقد لمدة سنة وهذا العقد قابل للتجديد، الراتب يحدد لاحقًا وفقًا لدرجة الخبرة التي يتمتع بها المتقدم.

    الشروط المطلوب توافرها

    • أن يكون المتقدم سعودي / سعودية الجنسية.
    • يفضل أن يكون لدى المتقدم خبرة سابقة من العمل كمترجم.
    • أن يكون المتقدم حاصل على بكالوريوس ترجمة بمعدل لا يقل عن جيد جدًا.

    التقديم للوظيفة

    يرجى من المترجمين الراغبين في التقدم لهذه الوظيفة إرسال السيرة الذاتية عبر البريد الإلكتروني التالي:

    عنوان البريد الإلكتروني هذا محمي من روبوتات السبام. يجب عليك تفعيل الجافاسكربت لرؤيته.

Top